Twitch Instagram YouTube
Culpa do Lag CULPA DO LAG
Animes

Ink Pop anuncia versão em inglês de My Neighbor Yokai para 2027

· · 5 min de leitura
Jovem sentada no tapete de yoga, lendo o mangá “My Neighbor Yokai” em inglês, com garrafa d'água e halteres ao lado
Compartilhar WhatsApp

Ink Pop, selo de mangá infantil da Penguin Random House, revelou que publicará em inglês o mangá My Neighbor yokai (Tonari no Yōkai‑san) de noho, com previsão de lançamento para a primavera de 2027.

O que aconteceu?

No último dia 2 de julho de 2026, durante o painel "Manga for the Family" da anime Expo, a editora Ink Pop anunciou oficialmente a licença da série My Neighbor Yokai. A informação foi confirmada por um comunicado da própria empresa e já inclui detalhes sobre os formatos: a obra chegará tanto em edição paperback quanto em capa dura com sobrecapa (jacketed hardcover). O anúncio também trouxe um breve resumo da trama, destacando a convivência pacífica entre humanos e yokai – criaturas do folclore japonês – em uma pequena cidade onde um gato falante, Buchio, tenta entender seus novos poderes espirituais.

O mangá, criado por noho, começou sua serialização em 2018 na plataforma Twitter, antes de ser publicado pela editora japonesa East Press no site Mato Grosso. Até o momento, a obra conta com quatro volumes principais e dois spin‑offs, sendo o segundo spin‑off o lançamento mais recente, datado de 17 de abril de 2024.

Como chegamos aqui?

A trajetória de My Neighbor Yokai começou como um projeto digital, aproveitando a popularidade dos micro‑conteúdos no Twitter. A proposta diferenciada – um gato que ganha uma segunda cauda e se transforma em um espírito falante – rapidamente ganhou fãs, levando a East Press a publicar a série em formato físico no Brasil e no Japão. O sucesso online também chamou a atenção de estúdios de animação, que adaptaram a história para TV. O anime estreou em abril de 2024, com transmissão simultânea no Japão e streaming internacional via Crunchyroll.

Com a série já consolidada em duas mídias (mangá e anime) e um público que inclui crianças, adolescentes e adultos que apreciam histórias leves sobre folclore, a Ink Pop viu uma oportunidade de ampliar o alcance da obra para o público de língua inglesa. A decisão faz parte da estratégia da Penguin Random House de diversificar seu catálogo de quadrinhos e mangás voltados para o público jovem, aproveitando o crescimento do interesse ocidental por temas japoneses tradicionais.

O que vem depois?

A publicação em inglês está programada para a primavera de 2027, mas ainda não há confirmação oficial sobre datas específicas, preço ou número de cópias iniciais. A editora prometeu que as edições terão traduções cuidadosas, mantendo o tom humorístico e educativo da obra original. Além disso, a Ink Pop indicou que pretende lançar material promocional, como artes de capa exclusivas e possivelmente um volume de arte (artbook) que compile desenhos dos yokai e dos personagens humanos.

Para os fãs que acompanham a série desde a sua estreia no Twitter, a chegada ao mercado ocidental representa a primeira oportunidade de adquirir versões físicas em inglês. A expectativa é que as edições em capa dura atraiam colecionadores, enquanto o formato paperback facilitará a distribuição em livrarias e plataformas online.

  • Formato paperback: edição econômica, ideal para leitura casual.
  • Capa dura com sobrecapa: versão premium para colecionadores.
  • Tradução feita por equipe especializada em mangá infantil.
  • Possível lançamento de material extra, como artbook ou mini‑guide de yokai.

Enquanto aguardamos detalhes adicionais, os leitores podem seguir as redes sociais da Ink Pop e da Penguin Random House para atualizações. Também é recomendável ficar de olho nas próximas edições da Anime Expo, onde novas licenças costumam ser anunciadas.

Datas e o que falta saber

Até o momento, a Ink Pop não divulgou a data exata de lançamento, nem informações sobre pré‑venda ou eventos de lançamento. Ainda não há confirmação sobre a disponibilidade de versões digitais (e‑book) ou de audiolivros, o que pode ser relevante para quem prefere ler em dispositivos eletrônicos. Outro ponto aberto é a possibilidade de novos spin‑offs ou histórias curtas que complementem o universo de My Neighbor Yokai – a editora já sinalizou interesse em expandir a linha caso a recepção seja positiva.

Em resumo, a licenciamento de My Neighbor Yokai para o mercado inglês marca um passo importante na internacionalização de mangás que mesclam folclore tradicional com narrativas contemporâneas. A combinação de humor, personagens carismáticos e uma ambientação única promete conquistar leitores que ainda não conhecem a série.

Vale a pena?

Para quem busca uma leitura leve, educativa e visualmente agradável, My Neighbor Yokai parece ser uma escolha acertada. A história celebra a diversidade cultural ao mostrar como humanos e espíritos podem coexistir em harmonia, algo que ressoa bem com o público atual, cada vez mais interessado em representações inclusivas. Além disso, a qualidade das artes – desenhadas por noho – oferece um visual cativante que agrada tanto crianças quanto adultos.

Se você já acompanha o anime ou leu a versão japonesa, a edição em inglês será uma oportunidade de revisitar a série com uma nova perspectiva. Caso ainda não conheça, a publicação de 2027 pode ser o ponto de partida perfeito para descobrir um universo encantador onde um gato falante e seus vizinhos yokai compartilham aventuras cotidianas.

Perguntas frequentes

Quando será lançado o mangá My Neighbor Yokai em inglês?
A Ink Pop anunciou que o lançamento está previsto para a primavera de 2027, ainda sem data exata.
Quais formatos terão disponíveis?
Serão lançadas edições paperback e capa dura com sobrecapa, ambas em português.
O mangá já tem anime?
Sim, o anime de My Neighbor Yokai estreou em abril de 2024 e foi transmitido simultaneamente no Japão e via Crunchyroll.
Culpa do Lag
Curtiu? Da uma chegada no streaming.

Gameplay, cosplay, analises e bate-papo nerd na Twitch.

Twitch.tv/setkun

Veja tambem

Compartilhar WhatsApp